Amañ e Wordzero e c’hellez deskiñ meur a c’her e meur a yezh gant dudi ouzhpenn... N’ec’h eus ’met da c’hoari ! Kavout a ri amañ penaos ez a WordZero da dizhout e bal. Ma fell dit lenn hiroc’h a-zivout ar raktres WordZero e-unan, sell HERE.

play and progress  

WordZero is a true serious game: players really have fun playing there, while learning, they don't have to choose between the two. You can then enhance skills like:

languages: WordZero helps you learn common or even rare languages, whether ancient or minority ones.

memory: WordZero gives you the words just before asking them from you, so that you can take the time you need to learn them before.

swiftness: WordZero allows you (if you wish) to record you performances, to have a look on your progress and even to challenge other players.

Everybody seeks to fulfill his (her) own purpose, and you can change the rules to meet your needs. You can even cheat!

Besides, WordZero lets you choose the style that meets you tastes between thousands of possible combinations.

Goulenn n°2 : Penaos e vez lakaet le sac à main e(n) alamaneg ?

JOKET EBET C’HOAZH

deomp de’i !  

N’eo ket diaes, kregiñ gant un taol war WordZero ! N’ez peus ’met da zibab : All you need is five clicks and less than a minute to start a game.

You only have to go on the game page, and choose :

1° div yezh (an eil evit ar c’houlennoù hag an eben evit ar respontoù, daoust ma c’helli eilpennañ anezho diwezhatoc’h) saozneg, alamaneg, brezhoneg, galleg, rusianeg, latineg.

2° A topic from a list, which takes into account the common entries of the languages you have picked out. The numbers in brackets refers to the number of available entries.

3° ul live (evit an niver a c’houlennoù) 10 is minimum and 80 is maximum. If you have chosen to record your performances, the more higher the level, the more better the score.

Kemeromp galleg evel yezh kentañ, brezhoneg evel eil yezh ha karbedoù evel dodenn, da skouer.

You have chosen french as a first language.

alamaneg

brezhoneg

galleg

rusianeg

saozneg

You have chosen breton as a second language.

alamaneg

brezhoneg

rusianeg

saozneg

You have chosen human body as a topic.

animals (125)

clothes (82)

house (115)

human body (100)

key words (218)

materials (78)

occupations (182)

plants (160)

vehicles (74)

You have chosen 20 as a level.

10

20

30

40

50

60

70

80

Ac’hanta, deomp de’i ! Roet eo neuze ar gerioù holl a vezo goulennet diganit. Evel-se e c’helli kemerout an amzer a vezo ret da zeskiñ anezho.

Chom hep aon ma n’out ket sonn war da zivesker a-raok mont da c’hoari : gallout a rez ober truch… pa’z eo ret nemetken, evel just ! Let it be said that you're revising!

You are now given the words :

QUESTIONS ANSWERS
la voiture ar kc'harr
l'hélicoptère ar bviñsaskell
le bulldozer an tourter
le vaisseau al lestr
la carriole ar kgariolenn
le radeau ar radell (f.)
... ...

More options are available. You can either :

1° get other words,

2° swap the languages (from french vs english to english vs french for example),

3° shuffle the questions (they will be asked out of order),

or 4° cheat as promised.

Unlike settings that can be changed on the settings page, these options will apply only for this round.

More options :

eilpennañ

gerioù all

meskañ

ober truch

Mar tibabez ober truch, ne vo roet ar respont reizh nemet pa klikez evit-se.

TAPOUT AR RESPONT

You can change the rules : set up the number of jokers, turn on or off the stopwatch and even call on the mystery... All of these rules will be explained a little further.

SEE THE RULES

The final click will launch the game. Your settings and options shall apply, so that you will be asked all the words that have been given, in the way you have chosen first.

Deomp de’i !

mont da c’hoari

penaos e teu a-benn d’e daol ?  

Each time a question is asked, three possible answers are taken from the list, and you have to pick out amongst them... but you may be wrong!

If so, a joker is automatically played, so that you can give another answer. The number of used jokers is shown at top right of your screen.

N’eo ket an niver a respontoù reizh a dalv, met an niver a jokerioù hag an amzer a zo ret dit evit tizhout da bal.

Seul nebeutoc’h ec’h eus ezhomm a jokerioù hag a amzer, seul vuioc’h ec’h anavezez mat ar gerioù ec’h eus desket.

Goulenn n°7 : Penaos e vez lakaet la voiture e(n) brezhoneg ?

ONLY ONE JOKER USED

Memes tra, roet eo an disoc’h kerkent ha ma’z eo echu gant ar c’hoari : an niver a jokerioù hag an amzer a zo bet ret (mard eo bet fellet dit), hag ar goulennoù e c’hellez mont war wellaat en o goude.

Gourc’hemennoù !

Ret eo bet dit 1569.16 segondenn evit mont betek penn.

Kollet ec’h eus 7 joker.

Tro wenn ec’h eus graet evit ar goulennoù-se :

  • la voiture a vez lakaet ar kc'harr e(n) brezhoneg.
  • le tandem a vez lakaet an ambilher (m.) e(n) brezhoneg.
  • le tire-fesses a vez lakaet ar fun-revr (m.) e(n) brezhoneg.

A-hent-all e c’hellez kemmañ ar reolennoù p’ech eus ezhomm :

1° You can set up the number of jokers. Unlimited is default, but you can get only one joker for 10 questions, or get a joker more each time you are right 10 questions in a row, or play Russian's roulette with your joker, or even play without any joker.

niver a jokerioù

askargadus

bevennet

diouzh ret

joker ebet

roulette

Watch out, though, for a limited number of jokers implies that they could run short, and you could then... lose the game.

Ket ! Kollet ec’h eus..

Tro wenn ec’h eus graet evit ar goulennoù-se :

  • la voiture a vez lakaet ar kc'harr e(n) brezhoneg.

2° Gallout a rez diweredekaat da vat ar padventañ, ma fell dit mont war da gamm.

padventañ

diweredekaet

gweredek

3° Enable mystery if you want to spice up the questions. One of the three answers is hidden, so that you have to figure out first whether the two others are wrong. In that case, click on the hidden answer, and see...

mystery

diweredekaet

gweredek

4° The path option sets how the answers are put in the grid.

The bundled option (which is default) puts them side by side on the same row. You can see it in the previous examples.

The unbundled option puts them anywhere on that row.

The random option puts them... anywhere in the grid, so that you have to run from one to another: this is valuated in the score.

path

ankivil

bundled

unbundled

only the brave  

Advanced learners and connoisseurs can play with texts that are taken from the finest literature. We work with these texts step-by-step and almost word-by-word, so that you can assimilate them easily. All you need is four clicks and less than a minute to start a game.

You only have to go on the play with texts page, and choose :

1° Two languages, the former for the text and the latter for the translations (you cannot swap them later of course). Available languages are now brezhoneg, saozneg, galleg.

2° A gender from a list, which takes into account the common entries of the languages you have picked out. Let us take here breton as language of the text, french as language of the translations and poetry as a gender.

You have chosen breton as language of the text.

brezhoneg

galleg

saozneg

You have chosen french as language of the translations.

galleg

saozneg

You have chosen poetry as a gender.

barzhoneg

c’hoariva

Roet eo bremañ war ar roll an testennoù holl a denn da’z c’hoantoù, hag evit pep hini : hec’h anv, he leor (mard eus unan), hec’h aozer, he bloaz hag he bro.

Malmanche, Tanguy1950
(de acte I ) (1885-1953)Bretagne
Le Bayon, Joseph1924
(de acte II ) (1876-1935)Bretagne

The whole text is given first, so that you can read it carefully.

Don't worry if you don't understand parts of it, the translations that will be asked from you will be given later too. However, it is better to have some idea of the text before answering: don't forget that it sometimes happens that the right answer depends on the context!

An Antekrist


AR BREUR YANN
Setu amañ, tad, ar pezh am eus kavet. Elohim, pa’z eo ul liester, a c’hallfe bezañ an Dreinded. Neuze avat an den graet diouzh he skeudenn n’eo ket e tri person, a gement a oufen.

AR PRIOL
Aon am eus, va mab, n’ho pije ket lennet ar gwersed 27 gant daoulagad ar feiz.

AR BREUR YANN
Koulskoude, tad, n’eo ket gant ar feiz, gant ar grammel avat eo e vez graet an eksegesis. Neuze ’ta an droidigezh ger-evit-ger a zo evel-henn : Doue, liester, rak-se boud muiedik, a grouas an den, liester, rak-se an holl dud, diouzh E skeudenn ; o c’hrouiñ a reas gwaz ha maouez. « Gwaz ha maouez », taolit evezh, unander : rak-se, hini-ha-hini.

AR PRIOL
Ar skrid a zo sklaer a gav din : « An dud » a zo ar gwaz hag ar vaouez.

AR BREUR YANN
Evel-se, Doue a grouas ar gwaz hag ar vaouez, gwaz ha maouez.

AR PRIOL
Na diot eo kement-se !

AR BREUR YANN
Ar Skritur sakr eo. Hag o vezañ ma’z eo krouet an dud kentañ, gwaz ha maouez, diouzh skeudenn Doue, kement-se a ziskouez anat ez eo Doue, liester, gwaz ha maouez. Hogen Doue a zo unan. Ergo, bez’ e oant divreizhek.

AR PRIOL
An den divreizhek ! Doue, gwaz ha maouez ! Pe vlasfem eo hennezh ? Ha c’hwi a gredfe pretantiñ ez eus gant Doue, evel gant an den, kevrennoù mezhus ?

AR BREUR YANN
Ket, dre ma’z eo ur spered glan. Met pa lavarer : Doue a grou gant netra, daoust ha se ne dalv ket e tenn ganadur dioutañ e-unan, e-giz e ra al lili ? Ha n’eo ket al lili ar gwir c’hlander ?

AR PRIOL en ur sevel e zivskoaz
Lili ? Bleunioù ! Petra ’virfe ar burtul ? Ar burtul ivez a zo divreizhek.

AR BREUR YANN
Bezet ! Kement hini a vez buhez ennañ a zo bet krouet divreizhek, diouzh skeudenn Doue.

AR PRIOL
Tavit, va mab, tavit war se ! Kouezhañ a rit er fazi hag er falz-kredenn. Meur a hini a zo bet barnet d’an tan, ha n’o doa lavaret muioc’h. Ho tigareziñ a ran evelato. Re start e labourit. Faezh eo ho spered gant ar studi. Ret eo deoc’h diskuizhañ, va mab. Mont a ra war-zu an nor, ar Vibl gantañ.

AR BREUR YANN
Kas a rit ar Vibl ganeoc’h ?

AR PRIOL
A ran sur, pa n’ouzoc’h he lenn. (...)

AR BREUR YANN er-maez e vez klevet taolioù teñval.
Pe drouz eo hennezh ? Tachañ un arched pa rafed... Treiñ a ra, ha neuze e wel ez eo bet dallet ar prenestr, eus an diavaez, gant ur stalaf goad, enni un moan a doull-sklaeradur heskennet e doare ur groaz. Eus ar goueled e teu mouezhioù o tibunañ pedenn an anaon. Hastañ a ra d’an nor : morailhet eo hi. Klask a ra digeriñ an drafig ; serret eo hennezh eus an diavaez. Argilañ a ra ; du-fall eo anezhi bremañ.

MOUEZH AR PRIOL o c’hourganañ
Et requiescat in pace...

MOUEZHIOU AR VENEC’H
Amen !

Ar gouel a ziskenn goustadig.

More options are available. You can either :

1° get another text,

2° read a few words about the author,

3° be given the translations that will be asked from you,

4° shuffle the questions (they will be asked out of order),

or 5° cheat of course!

More options :

another text

meskañ

ober truch

see the words

the author

Tanguy Malmanche est l’un des plus grands écrivains bretons. Ses chefs d’œuvre sont des pièces de théâtre comme Gurvan, ar marc’heg estrañjour (1922), ar Baganiz (1931) et an Antekrist (1950).

Tanguy Malmanche reprend à son compte le fantastique breton de son enfance pour lui donner une profondeur insondable, mais très humaine, où l’auteur et le lecteur se croisent de page en page.

Now, choose a level for the number of questions. All means all available entries for that text.

You have chosen 20 as a level.

10

20

30

40

50

60

70

80

an holl

The game starts... Three answers are offered on click, and you have to pick the right one. Unlike what happens when you play with words, there is no second chance for the same question. If you are wrong, the correct answer is given with the next question.

No, ar pezh am eus kavet is said ce que j’ai trouvé in french.

Comment dirais-tu neuze avat en francais ?

ONLY ONE JOKER USED

AR BREUR YANN
Setu amañ, tad, ar pezh am eus kavet. Elohim, pa’z eo ul liester, a c’hallfe bezañ an Dreinded. Neuze avat an den graet diouzh he skeudenn n’eo ket e tri person, a gement a oufen.

AR PRIOL
Aon am eus, va mab, n’ho pije ket lennet ar gwersed 27 gant daoulagad ar feiz.

mont pelloc’h c’hoazh  

You can create an account and log in to record your performances. They will be available on the scores page, and ordered by languages and theme.

If you have already chosen two languages and a theme, you just completed a game for example, they will be default, so that you can get your score with a single click.

FRENCH versus BRETON for the topic VEHICLES

DISKOUEZ

FRENCH versus GERMAN for the topic KEY WORDS

DISKOUEZ

The graph allows you to have a look on your progress. You can store your up to 12 last rounds of the same languages and theme. Your best record is kept whatever be the number of rounds.

DA GEVREGAD
41.81 41.69
37.08 37.59
36.10
34.32

Kontet eo da boentoù diouzh an niver a jokerioù / goulenn, diouzh an amzer / goulenn ha diouzh al live (seul vrasoc’h al live, seul vuioc’h a boentoù). Playing with some options may boost your score:

1° if the number of jokers option is set to limited or rechargeable, and much more to roulette or no joker.

2° if the mystery option is set.

3° if the path option is set to scattered.

4° if the shuffle option is set.

An taolioù kaset da benn ha didruch a zo graet van nemeto.

DA STADEGOÙ
deiziad
jokerioù / goulenn
amzer / goulenn
live
poentoù
2023-08-02 19:01
-
1.225
10
49.438
2023-08-02 19:01
0.100
1.417
10
41.374
2023-08-02 19:00
0.200
1.361
10
38.825
2023-08-02 19:00
0.100
1.488
10
40.193
2023-08-02 19:00
-
1.276
10
48.330
2023-07-27 12:45
-
1.612
10
42.113

You can also get a summary of your performances by looking at the averages. This give:

1° the number of recorded games

2° an niver a jokerioù / goulenn

3° an amzer / goulenn

4° al live

5° ar poentoù

These averages are compared to your best record. As a reminder, this record is stored whatever be the number of games.

KEITADOÙ
diazez
niver a daolioù
jokerioù / goulenn
amzer / goulenn
live
poentoù
da c’hourc’hoù-te
1
-
1.718
10
40.471
da daolioù-te
3
0.067
1.946
10
35.462

If you have chosen the public recording option, you can compare your averages to those of other players.

KEITADOÙ
diazez
niver a daolioù
jokerioù / goulenn
amzer / goulenn
live
poentoù
da c’hourc’hoù-te
1
-
1.718
10
40.471
da daolioù-te
3
0.067
1.946
10
35.462
ar gourc’hoù holl
4
0.025
1.486
10
43.784
an taolioù holl
12
0.075
1.417
10
32.363

By choosing the public recording option, you will rank yourself amongst the best players. Chom krog-ha-krog outo betek ma’z ay ar maout ganit !

AR GOURC’HOÙ
deiziad
anv
jokerioù / goulenn
amzer / goulenn
live
poentoù
2023-07-20
Pronto
-
1.600
10
42.308
2023-07-28
Nevenoe
-
1.623
10
42.005
2023-07-24
Selene
-
1.653
10
41.462
2023-07-19
Aaron
-
1.778
10
39.597
2023-07-27
Merzhin
0.100
2.243
10
30.836

treiñ WordZero diouzh da c’hoant  

You can set up the look of WordZero, and I make it a point of giving you a true choice. I can't recreate your own world... but I'm trying to.

To this end, go to the settings page. You can set up the website itself first. You can then set up the grid of the game more specifically.

Your settings will be stored if you logged in, so that you can get them back the next time you play in WordZero.

It is the nicest part of this presentation (I saved the best for last), so it would be a shame not to go for it.

The website theme includes a set of graphic settings that apply in overlap to the whole website. Those settings are:

1° the colors, each theme has three colors associated with,

2° the background, namely the picture used as wallpaper.

3° the main font, for the the name of the website, the navigation menu and the title of the other menus.

There are clear themes, where fonts are darker than the background, and dark themes, where contrast is reversed.

Dark themes are recommended for longer games, as they are easier on the eyes. That's why a dark theme is default.

doare al lec’hienn

abardaez

atoll

avaloù

brekilien

bubble gum

chic

city

comics

donderioù

gwin

h2o

heol

jungle

kafe

kav

kerez

kizhier

kontadenn

lusk

mexico

miss

natur

noz

priñsez

sitron

smiley

sorc’hennoù

sorserez

steregor

synthwave

terrazzo

toull du

vampire

yeun

The mode allows you to set up how the website (blocks, menus, buttons...) is displayed. The same theme may thus be shown in very different ways.

The bubbly (which is default) and the wobbly mode generate the look of the website with random values, such as angles, opacity, rotation...

The geek mode is different too, as it disables many settings.

stumm al lec’hienn

bouilh

gadal

geek

klasikel

The icon theme allows you to set up the main topic of the icons.
We already saw the medieval, people and kitchen themes in the previous examples. Let us take there animals, technics and sea themes:

icon theme

anevaled

karbedoù

kegin

krennamzer

mor

teknik

tud

The icon display allows you to set up how icons, well, are displayed on the grid. You can then replace them by something else or... by nothing at all.

icon display

ankivil

bordered

colored back

colored front

dark

liezek

nemeto

radial bordered

radial centered

transparent

ankivil :

bordered :

colored (front) :

colored (back) :

nemeto :

dark :

transparent :

Some displays are special, for they involve not only colours, but also smooth transitions between them.

radial bordered :

radial centered :

Would you believe it? The grid background allows you to set up how the background of the grid will be displayed. The coloured one can be replaced by something else or... by nothing at all.

grid background

bordered

coloured

dark

eilpennet

radial bordered

radial centered

transparent

treilh

bordered :

transparent :

dark :

eilpennet :

Some backgrounds are special, for they involve not only colours, but also smooth transitions between them.

Those backgrounds are very well suited to the random display of the icons.

radial bordered :

radial centered :

treilh :

The default grid size sets the grid to a sensible size for your screen. In landscape mode, the sense of the grid will then be vertical. In portrait mode, it will be horizontal (see opposite).

However, it might be helpful to set it yourself if your screen has a particular setup, or if you have special needs (vision problems for example).

In that case, you'd better create an account. Your settings would be stored, so that you could get them back the next time you play.

In other cases, you should leave the size of the grid as it is.

ment an damer

automatic

manual

D’AN UHEL