Kaerder va bro

145 👁 0 ★
Pegen kaer ’out, va Breizh, gourizet gant ar mor, [1]
War da sae bleuñv melen dre bep amzer digor,
Ha war da gerc’henn noazh dantelezh menezioù,
Hag en-dro da’z spered ur vougenn huñvreoù !

Pegen kaer ’out, va Breizh, dindan da goadoù don
Leun a richan eostig hag hirvoudus kudon,
’Lec’h ma klev da skouarn, e-kreiz klemm an avel, [2]
Mouezh an amzerioù bet damantus o sevel !

Pegen kaer ’out, va Breizh, war da lanneg garv,
’Lec’h ma wask ar mein bras brezelourien varv,
’Lec’h ma c’hall da spered, diroll ha dibreder,
Nijal betek an neñv da heul an alc’hweder !

Pegen kaer ’out, va Breizh, e-deun da draoniennoù, [3]
’Lec’h ma kren en dour sklêr pradoù koant, flourennoù,
Oc’hen bras o peuriñ, gwez uhel o tridal,
Ha stennet dindane bolzoù glas ar bed all !

Pegen kaer ’out, va Breizh, war gribenn da venez,
’Lec’h ma chom kreñv ar c’horf ha seder an ene,[4]
’Lec’h ma tispak tro-dro, skedusañ kurunenn,
Kêrioù gwenn, tourioù moan stlabezet er blaenenn !

[5]

Pegen kaer ’out, va Breizh, en ez yezh birvidik,[6]
Gouestl da dreiñ pep mennozh e gerioù pinvidik,
Trec’h war gounnar an dud, trec’h war an holl bechoù,
Divarvel o tiston a-dreuz d’ar c’hantvedoù !

Pegen kaer e tiwan, va Breizh, war da zouar
Ilizoù, kloc’hdier ha kalvarioù dispar,
Chapeligoù manek, kestell ha feunteunioù,
Graet gant ijin da dud ha roc’h da vengleuzioù ! [7]

Pegen kaer ’out, va Breizh, gant da vibien galet,
Da varvailhoù gwechall kontet ’korn an oaled,
Ha da gredennoù kozh kizellet en ez kreiz
Ken don ma tihanfes hepte da vezañ Breizh ![8]

[9]

Pegen kaer ’out, va Breizh, er beredoù kousket,
Krog en diskuizhadenn ’pad keit amzer klasket,
Ha dizoan o c’hedal, en disheol eus ar Groaz,
Ur vuhez peurbadus ’n ur Vreizh all kaeroc’h c’hoazh !


[1]Ds
War don kantik Itron Varia Rostrenn
Pegen kaer ’out, va Bro, gant mor glas da c’houriz,
War da sae bleunioù aour, war da benn koumoul brizh,

[2]Ds
’Lec’h ma klev da skouarn, dre glemmoù an avel,
Mouezh an amzerioù pell hirvoudus o sevel !

[3]Ds
Pegen kaer ’out, ma Bro, e goueled da saonioù,
E kren ’n o doureier pradoù koant ha bleunioù,
Ha chatal o peuriñ, ha gwez hir o tridal,
Hag, en donderioù pell, bolzoù glas ar bed all !

[4]Ds
Lec’h ma chom greñv ar c’horf ha laouen an ene,
Ha e tispak tro-zro, ’vel en ur gurunenn,
Kêrioù gwenn, tourioù moan, hadet dre ar blaenenn !

[5]Ds
Pegen kaer ’out, va Bro, en da vibien nerzhus
O tañsal jabadao gant merc’hed flour c’hoarzhus,
En da dud kozh, rannet o blev war o divskoazh,
Ar memes gwiskamant gante ’b’oe daou vil bloaz !

[6]Ds
Pegen kaer ’out, va Bro, gant da yezh birvidik,
A oar treiñ pep mennozh e rimoù pinvidik,

[7]Ds Ar strofad-se a vank


[8]Ds Ar strofad-se a vank

[9]Ds
Pegen kaer ’out, va Bro, e deun da ilizioù,
Pa bedez da sent kozh, ’n ur ganañ o gwerzioù,
’N ur c’houlenn digante, koulz ha digant Doue,
Nerzh a-walc’h da zougen kroaz pounner ar vuhez !

Tu lis un texte qui a été écrit en breton, alors n’oublie pas que la littérature bretonne est comme toutes les autres : elle a son propre génie et son propre goût.

Ceux-ci peuvent être très différents de ceux (français, anglais…) dont tu as été imprégné à l’école. La littérature bretonne doit-elle être tenue en piètre estime pour cette raison ?

Aussi, rappelle-toi combien il peut être vain de comparer une littérature à une autre. Prends les textes comme ils sont, bonne lecture, et profites-en bien !

Une idée ? N’hésite PAS à me contacter, quelle qu’elle soit. Bien que je ne sois pas wonderwoman (et qui sait après tout ?), tu pourrais être surpris.e.
Les textes ci-dessus sont tous dans le domaine public selon la loi française (70 ans à compter de la mort de l’auteur), mais fais attention car d’autres lois peuvent étendre le délai de protection.
Sens-toi libre d’utiliser les textes pour quelque fin que ce soit, mais mentionne ce site, s’il te plaît ! Bien sûr, je remercie tous ceux qui me rapportent les erreurs et les imprécisions qui peuvent se glisser.
HAUT