Son ar gwin ardant

225 👁 0 ★
Amzer ’oa bet hag e rene
E Breizh duked pe rouanez ;
Bremañ n’an’vezer ken ane’ ;
Hag ur roue zo koulskoude,
     Geo !
E c’halloud o kreskiñ bemdez.

Amzer ’oa bet hag e stoue
Pennoù Breizhiz dirak Doue ;
Bremañ war o farlochoù tre,
War o c’hein pe war o gourvez,
     Geo !
E pedont o Doue nevez.

Amzer ’oa bet hag e vije
Ur wech ar bloaz ar meurlarjez ;
Bremañ ’reer anezhañ bemdez
Tra ma pad an tammig danvez,
     Geo !
Tra ma chom gwerzig ur banne.

Amzer ’oa Breizhiz a lâre
Ne drec’hje seurt war o gorre ;
Bremañ, dinerzh evel ur preñv,
Diskaret gant an hini kreñv,
     Geo !
’Kouezh paotr Breizh war e benn a-dreñv.

Amzer ’oa bet Breizh a save
Pezhioù tud, pezhioù bugale ;
Bremañ, diwad ha didalvez,
’Ve tammoù tudigoù ’vel-se,[1]
     Geo !
Poan an diaoul o welout ane’.

Amzer ’oa bet Breizh a vage
Tiegezhioù a garantez ;
Bremañ ’ve lazhadeg gante,
Bugale, gwazed ha gwragez,
     Geo !
Sodet[2] holl gant an hini kreñv.

Amzer ’oa bet Breizhiz a rae
Korfadoù chistr ha chufere ;
Bremañ ’brizont ken an traoù-se[3]
’Balamour, o tremen aze,[4]
     Geo !
’Skrabont ket ’vel an hini kreñv.

Amzer ’oa bet hag e varve
Breizhiz evit o librentez ;
Bremañ ’vent gant an hini ’bae
Ha gant an hini ’vout enne,
     Geo !
Ar brasañ kofad hini kreñv.

Amzer da zont, ’lec’h ma kane
Ken dudius war he menez,
Breizh a ouelo ’kichen ur bez
’N ul luskellat he bugale,
     Geo !
Lazhet holl gant an hini kreñv !


[1]Ds an dorn ’rez ar c’hlin.

[2]Ds diodet

[3]Ds Bremañ, ’brizer ken an traou-se,

[4]Ds notenn : an dorn war ar bruched

Tu lis un texte qui a été écrit en breton, alors n’oublie pas que la littérature bretonne est comme toutes les autres : elle a son propre génie et son propre goût.

Ceux-ci peuvent être très différents de ceux (français, anglais…) dont tu as été imprégné à l’école. La littérature bretonne doit-elle être tenue en piètre estime pour cette raison ?

Aussi, rappelle-toi combien il peut être vain de comparer une littérature à une autre. Prends les textes comme ils sont, bonne lecture, et profites-en bien !

Une idée ? N’hésite PAS à me contacter, quelle qu’elle soit. Bien que je ne sois pas wonderwoman (et qui sait après tout ?), tu pourrais être surpris.e.
Les textes ci-dessus sont tous dans le domaine public selon la loi française (70 ans à compter de la mort de l’auteur), mais fais attention car d’autres lois peuvent étendre le délai de protection.
Sens-toi libre d’utiliser les textes pour quelque fin que ce soit, mais mentionne ce site, s’il te plaît ! Bien sûr, je remercie tous ceux qui me rapportent les erreurs et les imprécisions qui peuvent se glisser.
HAUT